MosDay.ru - Московский День
 MosDay.ru:  Новости · Фото · Камеры · Гид · Карты · Инфо · Форум 
МОСКВА / АФИША / ОРГАНИЗАТОР: ВСЕ МЕРОПРИЯТИЯ ДАННОГО ОРГАНИЗАТОРА



 Новости

 Фотографии

 Web-камеры

 Справочник

 Афиша

 кино

 театры
 Спектакли
 · драматургия
 · · трагедия
 · · комедия
 · музыкальные
 Мюзиклы
 Опера
 Балет и танец
 Гастроли

 концерты
 Эстрада
 · поп
 · рок
 · шансон / автор
 Классика
 Джаз и блюз
 Фольклор
 Юмор
 Танец

 спорт

 детям
 · 2-9 лет
 · 10-16 лет

 животные

 Карты

 Адреса

 Информация

 Форум




Rambler's Top100




организатор
все мероприятия от данного организатора


Офелия боится воды
Спектакль «Однажды дважды» рассказывает историю встречи мужчины и женщины. О любви ли эта история? Возможно. Она - одинокая женщина, безуспешно ищущая спутника жизни. Он - разочарованный в браке мужчина, мечтающий найти утешение в мимолетном знакомстве. Зрители становятся очевидцами встречи двух одиноких сердец в вечернем парке. Непринужденная атмосфера почти стирает границы между сценой и зрительным залом, героями и теми, кто рассказывает историю о них. Случайная встреча оборачивается непростым разговором. Желая узнать правду о мужчине, женщина проявляет настойчивость, чем вызывает раздражение и неприязнь в свой адрес. Мужчина пытается сохранить достоинство, но с каждой минутой всё больше путается в непроходимых дебрях обмана. Это трогательная история о том, как Он и Она прошли путь от взаимной лжи к взаимной искренности. После этого они могут стать друг для друга самыми близкими людьми, а могут расстаться навсегда. Чем закончится разговор на скамейке в парке? Каждый зритель решит для себя сам. В ролях: Иван Жидков (т/с и к/ф :«Солдаты», «В созвездии быка», «Грозовые ворота», «Принц Сибири», «Второй брак», «По секрету всему свету», «Жемчуга», «Чужое счастье», «Две жены» и др. Действующие спектакли: «Колесо Фортуны», «Не бойся быть счастливым») Глафира Тарханова (т/с и к/ф: «Александровский сад-2», «Громовы. Дом надежды», «Три женщины Достоевского», «Год в Тоскане», «Белая ворона», «По секрету всему свету». Действующие спектакли: «Колесо Фортуны»). Жанр: комедия Длительность: 1 час 15 минут без антракта Возрастное ограничение: 12+
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Весы

посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Гордость и предубеждение

посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Мечтасбывается

посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Сказка о том, что мы можем, а чего нет
Автор - Михаил Дурненков по прозе Петра Луцика и Алексея Саморядова. Создатели спектакля: Марат Гацалов, Ксения Перетрухина, Алексей Лобанов, Дмитрий Власик, Ольга Липская, Алексей Кравченко, Иван Ивашкин, Наталья Кудряшова, Федор Лавров и другие. Продолжительность спектакля - один час 40 минут. У явления под названием «перестроечное кино» были свои вершины. Среди них - фильмы по сценариям Петра Луцика и Алексея Саморядова «Окраина», «Дюба-дюба», «Гонгофер» и, конечно, «Лимита» с блистательным дуэтом Владимира Машкова и Евгения Миронова. Но жизнь Луцика и Саморядова трагически оборвалась. Московский художественный театр обращается к нереализованному сценарию талантливых драматургов «Сказка о том, что мы можем, а чего нет» . За постановку взялись молодые - режиссер Марат Гацалов, лауреат «Золотой маски» и художественный руководитель Русского театра Эстонии, и драматург Михаил Дурненков, который сделал авторскую инсценировку. История написана в жанре сказа-были. Живет на Яузе красавица Марина Калашникова в собственном доме, живет, как обычный столичный житель, но вечером начинается в доме какая-то мистика: дом ходит ходуном, звон бокалов, смех, веселье, радость, кутерьма. А днем снова тишь да благодать. Странный мистический дом, похожий то ли на притон, то ли на град Китеж, пожелал прикрыть начальник московской милиции Махмудов, устранить, приструнить вольную Марину Калашникову. Но не тут-то было. Связавшись с мистикой, сам сгинешь. Марат Гацалов ставит спектакль о том, как мир свободы и творчества сталкивается с силой земной, тупой, завистливой, как нереальное, неземное уходит из-под контроля, утекает сквозь пальцы.
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Лес
Автор пьесы - Александр Островский Режиссер-постановщик - Кирилл Серебренников В ролях: Наталья Тенякова, Авангард Леонтьев, Юрий Чурсин, Евгения Добровольская / Янина Колесниченко, Анастасия Скорик, Дмитрий Назаров и другие. Премьера спектакля состоялась 23 декабря 2004 года. Продолжительность спектакля - три часа 30 минут с одним антрактом. Газета "Коммерсант": "Одно из чудес классической русской драматургии - "Лес" Островского написан так, что каждому режиссеру непременно предстоит делать выбор, какую из двух основных сюжетных линий пьесы взять за главную. Собственно говоря, среднестатистическая трактовка "Леса" заключается в коллизии двух миров - дремучего помещичьего болота и вольницы провинциального театра, у двух рыцарей которого нет ни копейки в кармане, но зато не занимать благородства. Кирилл Серебренников принадлежит к числу режиссеров, знающих толк в броском сценическом жесте, в ярком театральном приеме, в праздничных неожиданностях действия. Действие комедии Островского Кирилл Серебренников и художник Николай Симонов перенесли в 70-е годы прошлого века, в советский мир, грезящий о запретной роскоши и мещанском счастье. В тот мир, где "сексуальная революция" не могла быть названа своим настоящим именем, но где свобода страстей вырастала из несвободы правил. В ностальгическом аду советского детства, в этом "городе женщин" Кирилла Серебренникова зарождается и разрастается неудержимая страсть стареющей дамы к молодому человеку. Режиссер словно разбудил Наталью Тенякову от затянувшейся на годы актерской спячки: она подробно и отважно прослеживает преображение тетки с нелепыми косичками в похотливую, разбитную гетеру в коротком платье и высоких сапогах. Кирилл Серебренников приводит своих героев к счастливому эпилогу и одновременно к смертельному тупику: не случайно, что уже в тени закрывающегося занавеса служанка Улита успевает подложить к ногам Гурмыжской погребальный венок…"
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Мастер и Маргарита
Автор - Михаил Булгаков Режиссер - Янош Сас Художник - Николай Симонов Художник по костюмам - Мари Бенедек Художник по свету - Дамир Исмагилов Балетмейстер - Олег Глушков Ассистенты режиссера: Алена Тополянская, Михаил Рахлин Помощник режиссера - Ирэна Архангельская Действующие лица и исполнители: Мастер - Анатолий Белый Маргарита - Наташа Швец Иешуа - Игорь Хрипунов Понтий Пилат - Николай Чиндяйкин Левий Матвей - Сергей Медведев Афраний - Павел Ващилин / Эдуард Чекмазов Крысобой - Роман Кузнеченко Первый разбойник - Армен Арушанян Второй разбойник - Марк Богатырев Иуда - Павел Левкин / Максим Блинов Низа - Ксения Теплова Первый убийца - Николай Сальников Второй убийца - Максим Блинов / Павел Левкин Воланд - Дмитрий Назаров Коровьев - Михаил Трухин Бегемот - Федор Лавров Азазелло - Игнатий Акрачков Гелла - Мария Зорина Берлиоз - Игорь Золотовицкий Бездомный - Сергей Угрюмов (Театр Табакова) / Виктор Хориняк Аннушка - Нина Гусева Арчибальд Арчибальдович - Вячеслав Жолобов и другие. Аннушка, наконец, пролила масло - но не трамвайные пути, а на рельсы метро. Венгерский режиссер Янош Сас перенес действие романа Булгакова в московскую подземку. Поставить «Мастера и Маргариту» на легендарной сцене МХТ - от такого предложения Олега Табакова Янош Сас отказаться, конечно, не мог. Однажды он уже делал спектакль по этому роману в родной Венгрии, но постановка в Москве для него - чистый лист. Отринув все, что в романе Булгакова связано с советской эпохой и тоталитарным государством, Сас сосредоточился на истории вечной любви. И вечном непокое настоящего художника. На роль Мастера выбрал Анатолия Белого , Маргариту доверил Наталье Швец . «Мне кажется, ему удалось рассказать историю этой любви, историю о том, как любовь дает силы таланту побороться со всем миром и рассказать об этой любви, – говорит Олег Табаков. – Он же пишет-то потому, что она его любит. У него есть силы писать, потому что она любит его… В мои 76, мне кажется, что это очень правдивая история». Правдивую историю Мастера и Маргариты Янош Сас разворачивает в Москве современной. На фоне декораций метро, то ли в силу философских идей, то ли в угоду зрелищу. Сас, недаром режиссер кино и театра, создал киноспектакль - с многочисленными экранами и видеосъемкой в реальном времени. Чтобы лучше понять современных москвичей, венгерский режиссер вынужден был просить помощи актеров. В результате у Коровьева - пиджак от «Бёрбери», а Левий Матвей из юродивого фанатика к концу спектакля превращается в бесстрастного клерка. Время и режиссеры диктуют свои образы, какие Булгакову и не снились. Он ведь роман писал, а не пьесу. «Все равно это не указ и России, и всему миру, который продолжает и ставить, и экранизировать, и инсценировать, и ставить то, что предназначено для келейного чтения с глазу на глаз, с книгой, один на один, - говорит актер Дмитрий Назаров. - Почему? Потому что каждая картинка этого произведения, каждый персонаж у каждого возникает очень выпукло, ясно и свой. Поэтому угодить публичным просмотром невозможно». «Ваш роман еще принесет вам сюрпризы…» - обещание, данное Воландом Мастеру, также верно в отношении романа самого Булгакова. В разное время, в разных странах, на сценах разных театров «Мастер и Маргарита» продолжает будить наше воображение. По материалам сайта ТВ «Культура».
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Примадонны
Автор - К. Людвиг Режиссер - Евгений Писарев Художник - Николай Симонов Режиссер по пластике - Альберт Альбертс В ролях: Наталья Швец / Ксения Лаврова-Глинка, Юрий Чурсин, Дмитрий Дюжев, Светлана Колпакова, Анатолий Белый / Сергей Угрюмов (Театр Табакова) / Игорь Верник, Михаил Трухин, Вячеслав Невинный-мл., Сергей Медведев / Аркадий Киселев . Продолжительность спектакля - три часа с одним антрактом. Премьера спектакля состоялась в 2006 году. Два молодых безработных актера узнают, что миллионерша преклонных лет разыскивает потерявшихся в детстве племянниц, дабы отдать им свои миллионы - те самые совсем не лишние миллионы, ради которых можно рискнуть и сыграть комедию с переодеваниями, полную веселых перипетий и сюрпризов. "Новая газета" : "Кен Людвиг - лауреат бродвейской премии "Тони", британской Лоуренса Оливье и прочая, и прочая. (Наш зритель знает его по спектаклю Евгения Писарева в театре им. Пушкина "Одолжите тенора".) "Примадонны" (2004) с успехом идут на Бродвее. Милая барышня Мэг ( Наташа Швец / Ксения Лаврова-Глинка ), наследница миллионов вздорной тетушки Флоренс ( Михаил Трухин ), ищет утраченную британскую родню, чтобы разделить капиталы. Под видом кузин являются персонажи травестийные - актеры-неудачники Лео ( Юрий Чурсин ) и Джек ( Дмитрий Дюжев ). Далее - бег в мешках за деньгами".
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Свадьба Кречинского
Премьера спектакля по пьесе Александра Сухово-Кобылина. Режиссер - Виестурс Мейкшанс Художник - Рейнис Сухановс Художник по костюмам - Анна Хейнрихсоне Художник по свету - Дамир Исмагилов Композитор - Екабс Ниманис Действующие лица и исполнители: Петр Константинович Муромский - Николай Чиндяйкин Лидочка - Наташа Швец Анна Антоновна Атуева - Янина Колесниченко Владимир Дмитрич Нелькин - Александр Усов Михаил Васильевич Кречинский - Александр Голубев Иван Антоныч Расплюев - Игорь Хрипунов Щебнев - Владимир Тимофеев Мать Кречинского - Ольга Барнет Тишка - Армен Арушанян Режиссер Валмиерского драматического театра Латвии Виестурс Мейкшанс сегодня работает в Московском Художественном театре им. А.П. Чехова под руководством Олега Табакова. Табаков лично пригласил Мейкшанса вместе с его творческой бригадой для постановки трилогии русского драматурга Александра Сухово-Кобылина: пьес «Свадьба Кречинского», «Дело» и «Смерть Тарелкина». Над постановками вместе с Виестурсом Мейкшансом будут работать сценограф Рейнис Суханов, художник по костюмам Анна Хейнрихсоне и композитор Екаб Ниманис. О Мейкшансе Москва заговорила после того, как он поставил на мхатовской сцене спектакль про обманутого Каренина - своего рода продолжение истории, рассказанной Львом Толстым в романе «Анна Каренина». По материалам сайтов mixnews.lv и ves.lv.
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Начнем все сначала
Режиссер - Адриан Джурджиа Художник - Николай Симонов Художник по свету - Дамир Исмагилов Хореограф - Андрей Щукин Действующие лица и исполнители: Марти - Полина Медведева / Дарья Юрская Джеймс - Игорь Золотовицкий Шульц - Валерий Трошин / Андрей Кузичев Тереза - Анна Банщикова / Ольга Воронина Лорен - Анастасия Великородная / Анастасия Тимушкова В МХТ им. Чехова режиссер Адриан Джурджиа поставил спектакль «Начнем все сначала» по пьесе молодого драматурга Энни Бейкер «Зеркальный круг трансформаций». Это произведение легло в основу американской постановки 2009 года. Инсценировка имела большой успех и была отмечена престижной театральной премией «Obie Awards» в Нью-Йорке, а также награждена «Drama Desk Award». В спектакле «Начнем все сначала» заняты такие популярные артисты МХТ им. Чехова, как Дарья Юрская, Игорь Золотовицкий, Анна Банщикова и др.
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты

Мхатовский вечер

посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Крейцерова соната
Автор - Лев Толстой Режиссер и автор сценической версии - Антон Яковлев Художник - Николай Слободяник Композитор - Александр Маноцков Действующие лица и исполнители : Позднышев - Михаил Пореченков Попутчик - Владимир Калисанов Лиза, она же Девочка - Наташа Швец Полина, она же Дама - Ксения Лаврова-Глинка Трухачевский, он же Приказчик - Сергей Шнырев Купец, он же Егор - Виктор Кулюxин Продолжительность спектакля - один час 50 минут без антракта. История обыкновенной смертельной ошибки. Мужчина и женщина. Зачем-то вместе. Почему-то муж и жена. Любовь оказалась самообманом, но есть дети, ревность и кандалы брака. Погублена жизнь… Но надо тянуть ее до конца... Роль Позднышева - героя, долгие годы ненавидевшего свою жену и, наконец, убившего ее из ревности, режиссер Антон Яковлев, по совету Олега Табакова, предложил Михаилу Пореченкову. Вот, что актер говорит о новой, не обычной для себя роли: «Так получилось, что обычно в этой роли видят людей таких же изломанных, неврастеников. А мы - люди здоровые, крепкие. Но тем это и ужаснее. Потому что каждый нормальный человек должен понять, что он именно такой - в нем есть и белое, и черное? Для меня это вершина работы в театре. Я думаю, это самое серьезное произведение, которое мне доверили. И большое спасибо Олегу Павловичу и Антону Яковлеву за то, что они меня взяли в этот спектакль. У нас в связи с этой пьесой, с постановкой возникло очень много споров по вопросу, что такое любовь, что такое вера, что такое дружба, что такое преданность, что такое измена. Огромное количество мнений, желание изменить себя - такую бурю эмоций вызвала вдруг эта пьеса ». «Частная история, рассказанная в "Крейцеровой сонате", оказывается живой и современной, - говорит Олег Табаков. - Дело ведь в потребности любить человека. Или, я бы так сказал, в устройстве, чтоб меня любили. И вот за то, чтоб меня любили, я пойду на край. Это ведь, по сути дела, наверно, проблема и не цензуры. Не о самом лучшем в душе человеческой рассказывает граф Лев Николаевич Толстой. Но рассказывает это с таким пониманием крайней ситуации, в которую попадает человек, что это служит для меня путеводителем что ли по лабиринтам души человеческой».
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Конек-Горбунок
Музыкальный спектакль для взрослых и детей в двух действиях Братья Пресняковы по мотивам сказки Петра Ершова Музыка - Сергей Чекрыжов Стихи - Алексей Кортнев Постановка - Евгений Писарев Сценография - Зиновий Марголин Костюмы - Мария Данилова Свет - Дамир Исмагилов Пластика - Альберт Альбертс В ролях: Сергей Беляев, Аркадий Киселев, Сергей Медведев, Ирина Пегова / Светлана Колпакова, Игорь Хрипунов, Антон Феоктистов, Роман Гречишкин / Максим Матвеев и другие. Продолжительность спектакля - два часа 40 минут с одним антрактом. Премьера спектакля состоялась 15 мая 2008 года. "Конек-Горбунок" - добрая, веселая сказка, на которой выросло не одно поколение детей, в меру развлекательная, в меру познавательная. Ее любят за тонкий юмор и сказочно-приключенческий сюжет , посредством которых в читателях, будь то взрослые или дети, воспитываются доброта, отзывчивость, смелость, верность данному слову, сила воли и духа. Произведение Петра Ершова написано в лучших традициях русских народных сказок. "Конек-Горубнок" до такой степени исконно русский, что его частенько принимают за продукт народного творчества. Эту сказку смело можно причислить к лучшим образцам национального фольклора. Сюжет этой сказки постоянно привлекает внимание публики и режиссеров. По нему ставятся спектакли, снимаются мультфильмы, кинофильмы, пишутся музыкальные произведения. На этот раз в роли авторов выступили современные режиссеры братья Пресняковы, черпающие свои образы из поездок по Португалии и живописи Энди Уорхола. Каким в их интерпретации стала сказка о Коньке-Горбунке, способном исполнять любые желания, можно только догадываться. Одно известно наверняка: в новой версии сказки остались все положенные чудеса – Рыба-кит, Жар-птица, Царь-девица и Солнце, Месяц и подводное царство. А учитывая то, что за постановку спектакля взялся сам Евгений Писарев, зритель должен ожидать нечто волшебное и безмерно интересное. Тем более что для создания спецэффектов в спектакле задействованы все возможности недавно реконструированной Основной сцены театра.
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Дворянское гнездо
Автор - Иван Тургенев Режиссер - Марина Брусникина Сценография: Алексей Порай-Кошиц, Екатерина Кузнецова Художник по костюмам - Светлана Калинина Художник по свету - Мария Белозерцева Музыкальное оформление - Алена Хованская Действующие лица и исполнители: Федор Иванович Лаврецкий - Дмитрий Дюжев Лиза Калитина - Яна Гладких / Анна Чиповская (Театр Табакова) Варвара - Ксения Лаврова-Глинка, Дарья Мороз Марья Дмитриевна Калитина - Наталия Егорова Марфа Тимофеевна Пестова - Нина Гуляева Лемм - Дмитрий Назаров Гедеоновский - Владимир Тимофеев Владимир Паншин - Антон Феоктистов / Максим Матвеев и другие. Свою версию самого ностальгического романа Ивана Тургенева на Малой сцене МХТ им. Чехова представит Марина Брусникина . У этого режиссера - особый «метод работы» с шедеврами русской и мировой прозы. Спектакли Брусникиной по произведениям Гоголя, Астафьева, Улицкой, Гальего критики называют «одушевлением литературы». В хрестоматийных историях, как правило, мало кто помнит детали. По части подробного разбора текста у Брусникиной немного конкурентов. Режиссер уверена: нет прозы, которую нельзя было бы поставить в театре. И своими спектаклями не устает доказывать это. Дмитрий Дюжев , актер: «Тургенев - тот автор, который заставляет нас мыслить над временем, вне бытовых отношений. Он предлагает нам те сцены и ситуации… нет одного способа существования и одного подхода». Подходов, действительно много. Брусникина говорит: надо стремиться избавиться от временной зависимости и от социальной. Сегодня, по мнению режиссера, совсем не важно, что классик описывал дворянство. Марина Брусникина , режиссер: «Это такая история, где нужны крупные планы. Подробности. Материал такой, что хочется с ним работать очень долго». Еще Брусникина говорит, что хотела бы назвать спектакль "Лиза"». Это не только главная героиня, но и главный контрапункт в постановке. На роль Лизы режиссер выбрала двух актрис: одна - еще студентка, вторая недавно принята в труппу "Табакерки"».
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Копенгаген
Автор - Майкл Фрейн Перевод с английского - Зоя Андерсон Сценическая редакция - Александр Попов Режиссер-постановщик - Миндаугас Карбаускис Художник-постановщик - Александр Боровский Художник по костюмам - Светлана Калинина Художник по свету - Дамир Исмагилов Действующие лица и исполнители: Нильс Бор - Олег Табаков Маргарет Бор - Ольга Барнет Вернер Гейзенберг - Борис Плотников Премьера спектакля состоялась 25 февраля 2003 года. Продолжительность спектакля - два часа 50 минут с одним антрактом. Майкл Фрейн преуспел сразу в трех областях: журналистике, литературе и драматургии. В России он известен так же как превосходный переводчик и тонкий интерпретатор русской классики, прежде всего Чехова. Остроумные пьесы Майкла Фрейна с неизменным успехом идут в театрах разных стран мира. В России такой успех сопровождал постановку пьесы «Шум за сценой» . Стиль Майкла Фрейна - сплав интеллектуального напряжения, занимательности и острого юмора. Один из соотечественников драматурга заметил, что «благодаря произведениям Майкла Фрейна, английский театр стал мудрее, честнее, смелее, оригинальнее». Основное событие пьесы «Копенгаген» - приватная встреча выдающихся ученых-физиков Нильса Бора и Вернера Гейзенберга, случившаяся в разгар Второй мировой войны и оказавшая влияние не только на развитие науки, но и на расстановку враждующих политических сил мира. Сами участники встречи даже после своей «физической смерти» пытаются постигнуть смысл свидания, случившегося в далеком прошлом. Фрейн написал драматическую дуэль, исполненную характерным для него философским юмором.
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Трехгрошовая опера
Авторы: Бертольт Брехт, Курт Вайль Режиссер - Кирилл Серебренников Художники: Николай Симонов, Кирилл Серебренников Художник по свету - Дамир Исмагилов Действующие лица и исполнители: Мэкки - Константин Хабенский Джонатан Пичем - Сергей Сосновский Селия Пичем - Кристина Бабушкина Полли Пичем - Ксения Лаврова-Глинка Браун - Алексей Кравченко Люси - Мария Зорина Дженни - Янина Колесниченко Филч / Смит - Сергей Медведев и другие. Продолжительность спектакля - три часа 45 минут с двумя антрактами. Детям до 16 лет просмотр спектакля не рекомендуется! Никакого радикального осовременивания пьесы Кирилл Серебренников на этот раз себе не позволил. Во-первых, потому, что чуткие немецкие наследники Брехта и Вайля не разрешают менять ни слова в тексте, ни ноты в зонгах (песнях). А во-вторых, потому, что этого не требуется: достаточно наугад открыть любую страницу пьесы, чтобы просто охнуть от ее злободневности. Чтобы очистить пьесу от всех легенд, традиций и штампов, Кирилл Серебренников начал работу с того, что заказал новый перевод. И тут выяснилось много интересного: например, что известный "Третий трехгрошовый финал" написан стихами, а не прозой. В итоге мхатовская постановка обещает стать первой, где полностью используется вся аутентичная музыка Вайля. Уже упомянутый финал, например, превратится в роскошный хорал, который исполнят мхатовские артисты. Тут надо сделать оговорку: Брехт, репетируя "Трехгрошовую оперу", вешал артистам на грудь таблички с надписью "Петь воспрещается!". Он требовал забыть об академическом вокале и петь так, как голосят на улице. В спектакле Серебренникова это условие с удовольствием выполняют Константин Хабенский (Мэкки), Сергей Сосновский (содержатель притона для нищих Пичем), Ксения Лаврова-Глинка (Полли) и еще целая команда прекрасных артистов, изображающих ораву лондонских подонков. Вместе с музыкантами они появятся на пустой, "раздетой" мхатовской сцене: ни тебе привычных кулис, ни занавеса с "Чайкой". И, обращаясь прямо к публике, разыграют историю одного знаменитого бандита, чудом избегнувшего виселицы. Историю о том, что богачи и преступники - это не два разных, а один и тот же класс.
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Вишневый сад
Комедия в четырех действиях по пьесе Антона Павловича Чехова Режиссер - Адольф Шапиро Художник - Давид Боровский Художник по свету - Глеб Фильштинский Иллюзионные эффекты - Рафаэль Циталашвили Композитор - Игорь Вдовин Действующие лица и исполнители: Раневская Любовь Андреевна, помещица - Рената Литвинова Аня, ее дочь, 17 лет - Анастасия Скорик Варя, ее приемная дочь, 24 лет - Янина Колесниченко / Яна Сексте Гаев Леонид Андреевич, брат Раневской - Сергей Дрейден Лопахин Ермолай Алексеевич, купец - Андрей Смоляков Трофимов Петр Сергеевич, студент - Дмитрий Куличков Симеонов-Пищик Борис Борисович, помещик - Владимир Краснов Шарлотта Ивановна, гувернантка - Евдокия Германова / Мария Зорина Епиходов Семен Пантелеевич, конторщик - Сергей Угрюмов Дуняша, горничная - Юлия Ковалева Фирс, лакей, 87 лет - Николай Чиндяйкин и другие. Премьера спектакля состоялась 3 июня 2004 года. Продолжительность спектакля - три часа с одним антрактом. "У "Вишневого сада" в постановке Адольфа Шапиро много разных достоинств. Но главное - удалось то, ради чего этот спектакль, похоже, и был затеян: монологи Раневской в исполнении Ренаты Литвиновой звучат так, будто придумала их сама Рената. Через двадцать с лишним лет после постановки Эфроса, которая была в большой степени про Лопахина - Владимира Высоцкого, и год спустя после великого спектакля Някрошюса, главным героем которого был, несомненно, Лопахин - Евгений Миронов, появился "Вишневый сад" про Раневскую. ...Раневская в исполнении Литвиновой не просто героиня Серебряного века - она первая русская, с кем может быть связано слово "дива". Приглашение на одну из сложнейших театральных ролей непрофессиональной актрисы, никогда ранее не выходившей на сцену, наверное, можно было бы счесть авантюрой. Но Шапиро угадал главное: монологи Раневской, где наивность и пафосность так часто переходят друг в друга, что становятся почти неразличимы, именно Литвинова с ее абсолютно органичной "манерностью" сумеет произнести так, что зритель услышит, поймет и прочувствует каждое слово . Для "комедии в четырех действиях" под названием "Вишневый сад" очень важно и то, что Литвинова по природе своей не просто дива, а дива-клоунесса - качество столь редкое, что в русском театре о нем и вовсе забыли. Внешне Раневская от Литвиновой будто сошла со страниц альбома историка моды Александра Васильева "Красота в изгнании". Она и пребывает в вечном изгнании, на которое сама себя обрекла изначально, вне зависимости от обстоятельств. У Някрошюса Раневская была метафорой смерти, у Шапиро - нездешней жизни, причем где "здесь", а где "там", никто толком не понимает. У нее свои отношения с пространством и временем. И ответ Фирса "живу давно" на замечание о том, как он постарел, для Раневской неубедителен: она из другой системы координат. При всем эгоцентризме ее поступков слова об исторической ответственности (и вообще какой бы то ни было ответственности) к ней неприменимы - она как птица небесная, которая не сеет, не жнет и для которой слово "завтра" не существует. Впрочем, и те, кто сеют, жнут, хлопочут, строят и рубят, т. е. Лопахин и Варя, по логике спектакля никакого "завтра" не увидят тоже. Идеологически центральной в этой постановке становится сцена с Прохожим. Молодой мужчина в черном морском бушлате незаметно подсаживается к компании, внимательно слушает рассуждения Пети Трофимова о гордом человеке и реплики, которыми обмениваются между собой обитатели поместья, потом спрашивает, как пройти на станцию, но ясно, что именно он - тот, кто скоро будет указывать всем дорогу. Единственный, кто останется жить на месте вырубленного вишневого сада, - ну, может быть, еще Епиходов (молодой артист Сергей Угрюмов сумел превратить его в одного из центральных персонажей спектакля), обнаруживающий удивительную приспособляемость к обстоятельствам. "Вишневый сад" Някрошюса был попыткой человека протестантской этики понять загадку российской истории. Спектакль Шапиро несравнимо проще: не столько рефлексия, сколько констатация непреодолимой тяги страны к разрушению. Художник Давид Боровский, как когда-то в таганковском "Гамлете", главным героем делает занавес: расшитые бисером полотнища с мхатовской чайкой проносятся по сцене, сметая всех на своем пути. И Гаева, которого петербуржец Сергей Дрейден блистательным образом превращает в пародию на "милого интеллигентного человека" российского разлива, и мужика Лопахина (Андрей Смоляков) с его маниакальной мечтой о "Вишневом саде", которой лучше бы никогда не сбыться, и резонера Петю (Дмитрий Куличков) - добрейшее и бессмысленнейшее существо, и Фирса (Владимир Кашпур) - главного из всех недотеп. "Дачники - это так пошло", - говорит Раневская голосом обитательницы Успенского шоссе Ренаты Литвиновой. Может быть, потому, что ей действительно жаль вишневого сада, а может, просто, чтобы не забивать себе голову, а поскорее уехать подальше - от этого занавеса, этих чаек, колдовских озер и звука лопнувшей струны - от всего того, что связано с понятием "родина". Но что бы она ни имела в виду, дачники, заполнившие зал МХАТа (и на прогоне "для своих" в рамках фестиваля "Черешневый лес", и во время официальной премьеры во вторник), ей поверили безоговорочно - и в этом фокус новейшей и в общем совсем незамысловатой постановки "Вишневого сада". (Цит. по "Ведомости", Лариса Юсипова, 4 июня 2004 года.)
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Он в Аргентине
Премьера трагикомедии по пьесе Людмилы Петрушевской. Режиссер - Дмитрий Брусникин Сценография: Алексей Порай-Кошиц, Екатерина Кузнецова Художник по костюмам - Елена Афанасьева Музыкальное оформление - Алена Хованская Помощник режиссера - Ольга Рослякова В ролях: Нина - Юлия Чебакова Диана - Роза Хайруллина Людмила Петрушевская - мастер, покоривший все литературные жанры. К тому же первый в России обладатель премии "World Fantasy Award". Перу писательницы принадлежат более пятидесяти книг. Ее произведения переведены более чем на двадцать языков и получили широкое признание во всем мире. Она - лауреат Государственной премии, премии "Трумф", Международной Пушкинской премии, театральной премии Станиславского и др. В пьесе "Он в Аргентине" - два действующих лица: Нина (немолодая женщина) и Диана (очень старая женщина). Тотальное отчуждение человека от физической и социальной среды, вызванное физической и социальной средой. Трагедия, абсурд, клоунада. Сын Дианы никогда не вернется, как у Беккета "В ожидании Годо" - не придет Годо. В реальности, выстроенной по законам абсурда, очень старая женщина хочет себя убить и немолодая - хочет ее убить, а может, спасти... Это повод связать две судьбы в узел, который уже не развязать. За бытовыми беседами прячется философский подстрочник. Жизнь наша - суета сует, однако осознание бренности всего сущего редко помогает человеку измениться (по материалам сайта family-values.ru). "Есть спектакли с трудной судьбой. Таким оказался спектакль "Он в Аргентине" Дмитрия Брусникина в МХТ по пьесе Людмилы Петрушевской. Сначала он не мог выйти из-за ухода из жизни Ии Саввиной, потом - Марины Голуб. И все-таки он встал в мхатовскую афишу: роль Марины Голуб играет теперь Юлия Чебакова. ...Диана Евгеньевна и Нина - два мира, две картины. Одна написана маслом, жирно и сочно, - это Нинка, сестра-хозяйка базы отдыха "Актер". Вторая - народная артистка - как изящная гравюрка, правда, не с плавными, а острыми, колючими линиями. Представительницы разных социальных слоев оказались связаны одной общей тайной. Но это совсем не адюльтерная история. Роза Хайруллина в роли народной артистки, Юлия Чебакова - Нина. Их дуэт - как трагикомическая дуэль. Дмитрий Брусникин именно так построил свой спектакль, отказавшись от режиссерских ухищрений, не стал прикрывать актрис, чтобы не отвлекать зрителя от них самих, от их мастерства. Чтобы каждую можно было рассмотреть по отдельности и во взаимодействии крупным планом. ...В спектакле нет никакой нарочитости - ни в режиссуре, ни в оформлении питерского художника Алексея Парай-Кошица. У Брусникина спектакль получился каким-то прозрачным, несмотря на то, что слово у Петрушевской замешено вовсе не на водянистой акварели. К ее парадоксальности и пронзительности он нашел правильный ключик , и вот перед нами эта странная жизнь, эти смешные люди, артисты и не артисты, не подозревающие, в какой гибельной и страстной связке существуют. Как в аргентинском танго" (Цит. по Марина Райкина, "Московский комсомолец" от 30.10.2012) .
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты



Осада
Автор - Евгений Гришковец Режиссер - Евгений Гришковец Художник - Лариса Ломакина Художник по свету - Дамир Исмагилов В ролях: Сергей Угрюмов, Виталий Хаев, Павел Ващилин, Игорь Золотовицкий, Валерий Трошин, Александр Усов и другие. Продолжительность спектакля - два часа без антракта. Евгений Гришковец: "Осада" - это вполне современная история, сделанная молодыми и остро чувствующими жизнь людьми. Спектакль создан методом коллективной импровизации, так что все актеры являются также и соавторами пьесы. Те, кто придут посмотреть нашу "Осаду", увидят прекрасных, азартных актеров, изящную современную сценографию, послушают чудесную живую музыку. А если коротко определить содержание спектакля, в смысле, о чем он… Спектакль "Осада" о войне». "В общем, на сцене установлена деревянная песочница, перед ней - флагшток, сзади - подобие античного портика, но сделанного из дерева, и все это засыпано коричневыми опавшими листьями. Очень все симпатично выглядит, так придумала художница Лариса Ломакина. А перед песочницей сидят двое - ветеран и юноша. И вот этот ветеран очень обстоятельно, серьезно и настойчиво, хотя довольно сумбурно, рассказывает всякие истории из славного прошлого, а юноше они в тягость, он мается, реагирует невпопад, норовит поговорить по мобильному и сорваться куда-то, наверное к девушке. Еще есть три воина, которые на сцене никак не связаны с ветераном и юношей. Воины осаждают неприятеля, причем среди них есть старший и подчиненные. Очень разные, один - такой пацифист, который вообще против войны, а другой - вроде как «настоящий мужчина», считающий первого трусом. ...Еще есть персонаж, который не говорит ни одного слова и назван в программке Икаром. Это плотный, круглолицый и очень озабоченный мужчина интеллигентного вида, который то и дело прилаживает на спину крылья и, сверившись с какими-то расчетами, готовится к взлету. Ну и каждый раз, неловко подпрыгнув с борта песочницы, он тут же приземляется рядом. Еще есть трио музыкантов, названных в списке действующих лиц высшими силами и симпатично наигрывающих всякими мелодии. Если бы все это происходило в другом месте и делал бы кто-то иной, то все стали бы сразу придираться, что действия в спектакле никакого нет, одни рассказы и этюды, и что все три эти линии слишком уж отдельны друг от друга. Тут такого не скажешь, потому что есть какая-то взаимная необходимость всего, что происходит на сцене, и непафосная естественность - ну, собственно, как в спектаклях, где на сцене играет сам Евгений Гришковец. То есть каким-то образом он, не претендуя на высокую режиссуру, зарядил сцену позитивной энергией (Цит. по Роман Должанский, "Коммерсант" от 08.10.2003) .
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Весенняя лихорадка
Иллюзия о жизни и театре в двух действиях Автор - Ноэл Кауард Режиссер - Александр Марин Художник - Алексей Порай-Кошиц Художник по костюмам - Андрей Климов Художник по свету - Дамир Исмагилов Композитор - Дмитрий Марин В ролях : Ольга Яковлева, Сергей Сазонтьев, Юлия Галкина, Антон Феоктистов, Ольга Вечкилева, Валерий Трошин, Мария Зорина, Артем Панчик / Владимир Панчик, Ольга Барнет. Премьера спектакля состоялась 17 февраля 2008 года. Продолжительность спектакля - два часа 40 минут с одним антрактом. Пьеса "Сенная лихорадка" вышла из-под пера знаменитого английского драматурга, актера, известного лондонского денди 20-х годов Ноэля Кауарда, не понаслышке знающего все секреты театральной жизни столицы . Не случайно его пьеса о театре и о невозможности жить без театра насыщена яркими, колоритными образами, узнаваемыми персонажами, остроумными диалогами. Кауард знал, о чем пишет. Его воспоминания, впечатления, наблюдения - все стало частью "легкого, как перышко" сюжета "Сенной лихорадки". Приоткрыв завесу тайны, скрывающую от посторонних глаз прекрасный мир богини Мельпомены, Кауард не только закрепил за собой звание одного из лучших английских драматургов, но и сделал свою пьесу одной из самых популярных английских пьес. Режиссер Александр Марин перенес действие пьесы из начала XX века в 70-е годы, дав себе волю позабавиться с костюмами и декорациями: кримпленовое пальто, бакенбарды, пиджаки в крупную клетку... Не обошлось и без достижений свершившейся в этот период сексуальной революции. Произведение Кауарда рассказывает о семье неординарного драматурга и актрисы, покинувшей сцену, которые свое неумение и нежелание жить без театра компенсируют тем, что устраивают театр прямо у себя дома. Реальность и быт, окружающие их, настолько скучны, что единственным выходом для них является разукрасить действительность сочными красками собственной фантазии. Желающих принять участие в их импровизированном "спектакле" хоть отбавляй! Каждый гость, по уговору, должен привести с собой "близкого" человека. Отдыха не предвидется! И каждому придется "расплачиваться" за свой интерес и любопытство... Кстати! Термин "сенная лихорадка" вошел в употребление в 1829 году, но, как выяснилось позже, подразумевавшаяся под ним болезнь никакого отношения не имела ни к лихорадкам, ни к сену, а была лишь разновидностью сезонной аллергии.
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Человек-подушка
Автор - Мартин МакДонах Переводчик - Михаил Барский Постановка - Кирилл Серебренников Сценография - Николай Симонов Свет - Дамир Исмагилов Костюмы - Кирилл Серебренников Композитор - Сергей Невский Действующие лица и исполнители: Катуриан - Анатолий Белый Тупольски - Сергей Сосновский Ариэл - Виктор Хориняк Михал - Алексей Кравченко Па - Василий Немирович-Данченко Ма - Анжелика Немирович-Данченко Мальчик - Саша Волков / Денис Сухомлинов Девочка - Юля Рысина Премьера спектакля состоялась 10 мая 2007 года. Продолжительность спектакля - три часа 30 минут с одним антрактом. Дети до 16 лет на спектакль не допускаются! Сюжет больше напоминает картины из кошмарного сна: писатель сочиняет рассказы об убийствах детей для своего безумного брата. Тем временем полиция ищет маньяка, который, видимо, воспринял книгу как руководство к действию. На сцене появляются и герои рассказов, уничтожая грань между действительностью и вымыслом. Серебренников уверен в том, что российская публика оценит по достоинству сочинение британского драматурга. Кирилл Серебренников, режиссер: «Это же все мифы русской культуры: мальчики кровавые, слезы ребенка. У нас это всегда присутствует, мы об этом все время говорим. Тем более в данной истории это совершенно уместно» . Постановка призвана не только шокировать зрителя и держать его в нервном напряжении до финальной сцены. Предполагается навести людей на размышления о природе творчества и о месте искусства в нашей жизни (По материалам сюжета на канале НТВ от 20.04.2007) . Отзывы зрителей: «Человек-подушка» - это трагедия писателя. Насколько искусство может повлиять на человека и заставить его от иллюзорного мира выйти в реальность? Анатолий Белый играет человека, который чувствует свою вину за искалеченного родителями брата. Катуриан хочет сохранить свои рассказы, поскольку в них заключена его жизнь. Он спасался от реальности только благодаря литературе. Только слабоумный брат заигрался и реализовал парочку его рассказов. Грань между реальностью и фантазией оказалась размыта. «Подушка» - одна из лучших работ Серебренникова. Именно поэтому приверженцем классического театра вход категорически запрещен! (Ольга Чаплыгина)
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Зойкина квартира
Автор - Михаил Булгаков Режиссер-постановщик и художник - Кирилл Серебренников Художник по свету - Дамир Исмагилов Музыкальный руководитель - Дмитрий Власик Хореограф - Наталья Терехова Авторы стихотворных текстов: Игорь Иртеньев, Владислав Маленко Режиссер - Антон Васильев Действующие лица и исполнители: Зоя Денисовна Пельц - Лика Рулла Павел Федорович Обольянинов - Федор Лавров / Алексей Девотченко Александр Тарасович Аметистов - Михаил Трухин Манюшка - Ольга Добрина Анисим Зотикович Аллилуя - Сергей Сосновский Газолин, Пеструхин - Антон Васильев Херувим - Евгений Сангаджиев Алла Вадимовна - Светлана Мамрешева / Ольга Вечкилева Борис Семенович Гусь-Ремонтный - Алексей Кравченко Лизанька - Ксения Теплова Мымра - Светлана Колпакова Мадам Иванова - Ольга Воронина Ванечка - Артем Волобуев Толстяк - Валерий Малинин Квартира - Татьяна Кузнецова В причудливом пространстве Зойкиной квартиры, как в Ноевом ковчеге, собралась разношерстная и дикая компания. Все они, от графа Обольянинова до проходимца Аметистова, от благородной дамы Аллы Вадимовны до хозяйки ателье Зойки, объединены единственным страстным желанием: любым способом покинуть Совдепию. Кто-то выбирает наркотическое путешествие, кто-то нацелен на «европейский рай», а кому-то и так комфортно, но все равно хочется неземных приключений.
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Пиквикский клуб
Автор - Чарльз Диккенс Режиссер - Евгений Писарев Художник - Зиновий Марголин Художник по костюмам - Леонид Алексеев Художник по свету - Дамир Исмагилов Режиссер по пластике - Альберт Албертс Действующие лица и исполнители : Самуэл Пиквик, президент Пиквикского клуба - Александр Феклистов Джозеф Перкер, вице-президент Пиквикского клуба, адвокат - Владимир Калисанов Треси Тапмен, член-корреспондент Пиквикского клуба - Олег Тополянский Август Снодграс, член-корреспондент Пиквикского клуба - Максим Матвеев Натаниэль Уинкль, член-корреспондент Пиквикского клуба - Олег Савцов / Аркадий Киселев (Театр Табакова) Сэм Уэллер, слуга мистера Пиквика - Михаил Трухин Джингль, джентльмен в зеленом - Юрий Чурсин Иов Троттер, сподвижник Джингля - Павел Ворожцов / Игорь Хрипунов Додсон, адвокат - Игорь Верник Фогг, адвокат - Олег Мазуров / Станислав Беляев Миссис Бардль, квартирная хозяйка мистера Пиквика - Мария Сокова Малютка Бардль, сын миссис Бардль - Кирилл Трубецкой Миссис Клаппинс, соседка миссис Бардль - Мария Зорина Мистер Уордль, помещик - Сергей Беляев (Театр Табакова) Эмили, его дочь - Марина Коняшкина Арабелла, его племянница - Ксения Теплова Рейчел, его сестра - Дарья Юрская и другие. Продолжительность спектакля - два часа 45 минут с одним антрактом . Евгений Писарев , недавно принесший МХТ «Золотую маску» за «Конька-Горбунка», на этот раз сделал не столько яркий, сколько меланхоличный спектакль. Он перенес все действие диккенсовского романа про добрейшего сэра Пиквика и его «книжный» клуб, решивший отправиться на встречу с жизнью, сразу во все времена: от начала ХХ века к эпохе «The Beatles», чьими песнями и эстетикой озвучена и окрашена вся постановка. Ясность, аскетическая простота и изысканная стильность, усвоенные Евгением Писаревым на уроках английского режиссера Деклана Доннеллана (особенно его «Двенадцатой ночи»), пронизывают эту работу со всех сторон. Англомания - от «Желтой подводной лодки» до five o clоck tea, от твидовых пиджаков до угловатых манер сэра Пиквика - вот ее стиль. Пиквика играет Александр Феклистов , и для него это - возвращение на сцену родного театра, где его не было восемь лет. Кому как не ему, обладающему особой теплотой и трогательным комизмом, сыграть чудаковатого и прекрасного в своей доброте сэра Пиквика?! Стоит напомнить, что он тоже принадлежит к «английской команде» русского театра, рекрутированной когда-то Доннелланом для его московских постановок. Так постепенно проясняется смысл английского влияния на наш театр, придающего ему вкус, стильность, веселую простоту игры. Кроме Пиквика в этом «клубе» прекрасно работают Юрий Чурсин (Джингль, разбойник в зеленом — образец романтического разбойника в британской аранжировке), Михаил Трухин (слуга Сэм Уэллер с замашками нагловатой и гордой английской шантропы-кокни), Дарья Юрская (расцветающая от страсти старая дева Рейчел) и играющий ее брата-помещика Сергей Беляев . По материалам "Российской газеты".
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Обрыв
Пьеса Адольфа Шапиро по роману Ивана Гончарова Режиссер - Адольф Шапиро Сценография - Сергей Бархин Художник по костюмам - Татьяна Бархина Художник по свету - Глеб Фильштинский Музыкальное оформление - Василий Немирович-Данченко В ролях : Ольга Яковлева, Наталья Кудряшова, Надежда Жарычева, Анатолий Белый, Артем Быстров, Игорь Хрипунов, Наталья Швец, Станислав Любшин, Олег Савцов, Дарья Юрская, Михаил Хомяков (Театр-студия п/р О. Табакова), Кирилл Трубецкой, Юлия Ковалева, Валерий Хлевинский и другие. Продолжительность спектакля - три часа 20 минут с одним антрактом. Адольф Шапиро: "... "Обрыв" Гончарова - произведение достаточно странное для нашего времени, как бы не вписывающееся впрямую ни в ритм нашего времени, ни в злободневность . Но я думаю, что театр должен быть перпендикулярен к улице. Он не должен улавливать и работать в ритмах улицы. Он должен всегда, во-первых, сохранять свою художественную автономность и быть с жизнью в перпендикулярных, а не в параллельных отношениях. Тогда он привлекает внимание, мне так кажется. ..."Обрыв" Гончарова - произведение, написанное в медленных ритмах. Очень повествовательное, очень углубленное в себя. Оно и писалось долго. Но в то же время, мне кажется, очень уместно к нему сейчас обратиться, потому что это энциклопедия чувств, энциклопедия любви. И в то же время это глубоко скрытый конфликт между верой и страстью . Теми двумя сторонами жизни, которые создают внутренний конфликт в природе человека. А самый сильный конфликт - это все-таки конфликт человека не с другим человеком и даже не с миром, а с самим собой. К тому же это очень музыкальное по своей сути произведение. По письму, по интонации, да и вообще... В этой попсовой жизни, можно сказать, попсовой суете надо противостоять ей. И противостоять не декларациями, не статьями в газетах, которые никто не читает, а какими-то образцами истинной духовности ".
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Последняя жертва
Авторы: Александр Островский, Юрий Еремин Режиссер-постановщик - Юрий Еремин Сценография - Валерий Фомин Костюмы - Светлана Калинина Свет - Владислав Власов Проекции - Олег Черноус Музыкальное оформление - Дмитрий Скрипченко Действующие лица и исполнители: Юлия Павловна Тугина, молодая вдова - Марина Зудина Флор Федулыч Прибытков, очень богатый купец - Олег Табаков Вадим Григорьевич Дульчин, молодой человек - Максим Матвеев Глафира Фирсовна, тетка Юлии - Ольга Барнет Лавр Мироныч Прибытков, племянник Флора Федулыча - Валерий Хлевинский Ирина Лавровна, его дочь - Дарья Юрская Лука Герасимыч Дергачев, приятель Дульчина - Авангард Леонтьев Михевна, старая ключница Юлии - Наталья Журавлева / Нина Гуляева Салай Салтаныч - Игорь Золотовицкий и другие. Продолжительность спектакля - два часа 50 минут с одним антрактом. Премьера спектакля состоялась 15 декабря 2003 года. Действие спектакля перенесено в начало XX столетия с его изысканным стилем модерн, "новыми" деловыми людьми, шумными клубами и модным развлечением - кинематографом. Здесь жизнь предстает во всем ее великолепном и пьянящем разнообразии. Неизменным же в любое время остается главное - тугой узел человеческих судеб, которым стянуты любовь и предательство, страсть и корысть, холодный расчет и безупречная верность. Газета "КОММЕРСАНТ": "Флора Федулыча изумительно играет Олег Табаков. Именно его персонаж становится смысловым центром и героем всей мхатовской истории. Не колоритный купчина, не коварный паук, не старый сладострастник (какие там еще возможны варианты трактовки?), а образованный, работящий капиталист, крепко стоящий на ногах и держащий руку на пульсе большого эффективного бизнеса. Наконец, солидный, учтивый мужчина, меломан, человек со вкусом и художественной интуицией, коллекционер модернистской живописи. Уверенного в себе, удачливого хозяина жизни Олег Табаков играет выверенно, ненапористо, не по-хозяйски. Режиссер Еремин ли поработал, сам ли господин Табаков освободился от своих беспроигрышных, жирных актерских приемов, но спектакль словно сам валится к нему в руки, как деньги стремятся к другим деньгам. Тем трогательнее, что и увлечение Юлией у его героя искреннее, глубокое. Сюжет, который играет Табаков, впору озаглавить другим названием из Островского - "Поздняя любовь". В лучшей сцене спектакля, разговоре с Юлией в первом действии, видно, что всемогущий Флор Федулыч охвачен и смущен чувством. Ничто человеческое ему не чуждо. Но он умеет не стать рабом страсти, не потерять себя, рассчитать стратегию успеха и в конце концов победить. Ну, просто герой нашего времени, пример для подражания. Жаль, мало пока у нас таких, не на каждую достойную подобного счастья женщину хватит".
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Событие
Драматическое действие, совершающееся в провинциальном немецком городе в 1937 году Автор - Владимир Набоков Режиссер - Константин Богомолов Художник - Лариса Ломакина Художник по костюмам - Светлана Калинина Художник по свету - Дамир Исмагилов Композитор - Фаустас Латенас Помощник режиссера - Ольга Рослякова Действующие лица и исполнители: Трощейкин - Сергей Чонишвили (Ленком) Любовь - Марина Зудина (Театр Табакова) Вера - Наташа Швец Антонина Павловна - Александр Семчев Ревшин - Игорь Верник Барбошин - Федор Лавров / Сергей Сосновский Мешаев - Валерий Трошин Вагабундова - Ольга Барнет Марфа - Роза Хайруллина (Театр Табакова) Шель - Андрей Давыдов Куприков - Филипп Янковский Шнап - Дарья Мороз Дядя Поль - Павел Ващилин Тетя Женя - Ольга Литвинова Писатель - Ростислав Лаврентьев Николадзе - Яна Осипова Продолжительность спектакля - три часа с одним антрактом. Спектакль «Событие» по пьесе В. Набокова в постановке Константина Богомолова в МХТ - самое корректное и взвешенное на сегодняшний день высказывание этого молодого режиссера. После провокационной «Принцессы Турандот» в Театре имени А.С. Пушкина и после задиристой «Чайки» - в «Табакерке» от Богомолова можно было ожидать всего. Однако сцена Художественного театра повлияла на него таким образом, что режиссер поставил спектакль в, мягко говоря, несвойственной ему манере: не отступая от текста и не дополняя его вставками из, предположим, Достоевского и Ницше, скрупулезно и точно работая с актерами, получая удовольствие не от эпатажа, а от профессионального разбора и решения психологических задач . Результат не замедлил проявиться: каждый актер идеально совпал со своим персонажем, действие (особенно в первом акте) смотрелось захватывающе, а о красоте и выразительности оформления хочется сказать особо. Лариса Ломакина выстроила на сцене МХТ улицу и дом в разрезе: наверху - мостовая и два этажа здания с витринами магазинов и окнами. На первом плане - квартира семьи художника Трощейкина, располагающаяся в полуподвале. Несмотря на это эмигрантский быт русских обитателей по-чеховски изящен и обставлен с ностальгическим вниманием к деталям - буфет, диван с высокой спинкой-полкой, чайный сервиз на столе. В глубине - студия живописца-ремесленника, перебивающегося заказами в провинциальном немецком городке, где он перерисовал уже всех обитателей. Сергей Чонишвили в роли Алексея Максимовича очень меток: ни одна деталь, характеризующая его героя, не ускользает от актера - самолюбование и самоупоение, вальяжность, эгоизм, скрываемая ничтожность и, главное, - трусость, недостойная мужчины. Такой актер, как ленкомовец Сергей Чонишвили , - отличное пополнение в труппе МХТ. Фактурный, с прекрасным голосом и артикуляцией, он до обидного мало был занят в спектаклях Ленкома. Его дебют в Художественном театре - серьезная заявка. Стоит вообще заметить, что актерский ансамбль в «Событии» «пригнан» отлично . Жена героя Люба - Марина Зудина - и красива, и деликатна. О ней говорят: «Тебя выдумал Чехов, выполнил Ростан и сыграла Дузе». Она скучает и томится, как постчеховская героиня, живет прошлым - бурной любовной историей, предшествовавшей замужеству, смертью малолетнего сына. Люба декоративна в своих изысканных шелковых платьях (работа художника по костюмам Светланы Калининой, в особенности по части женских нарядов, выше всяких похвал), но она же остроумна, не лишена тонкости чувств и оказывается натурой, скрывающей под маской равнодушия кипение страстей. От скуки заводит пошлый романчик с Ревшиным ( Игорь Верник ). Но когда в сонном немецком городке появляется ее бывший возлюбленный Барбашин, отсидевший в тюрьме за покушение на убийство, спровоцированное ее свадьбой с Алексеем, все приходит в движение, и ее жизнь, похожая на застывший пруд с картин Борисова-Мусатова - в первую очередь. Все с содроганием ждут появления грозного мстителя, обещавшего несколько лет назад: «Погодите, вернусь и добью вас обоих». Невидимая работа режиссера над расстановкой сил в спектакле позволяет разыграть эту историю, похожую на шахматную партию, с точностью и изяществом. Игорь Верник с несвойственной ему безжалостностью по отношению к собственному обаянию выглядит в роли циничного и не слишком благородного Ревшина весьма убедительно. Наташа Швец (Вера, сестра Любы) шикарна, элегантна, по-прежнему очень неважно артикулирует, но именно такой и уместна в спектакле: холодная бездушная красавица является как бы противовесом тому нагнетаемому ужасу, который навис над домом ее сестры. «Никто твоей крови не жаждет!» - презрительно бросает она Алексею. И тщательно скрываемое равнодушие Трощейкина к будущему всех, кроме себя-любимого, объясняется просто, когда привычным, неконтролируемым жестом он гладит ногу сидящей на диване Веры и почти машинально целует обнажившееся под платьем бедро над чулком. В перепутавшейся паутине пошлых, никчемных адюльтеров, заполняющих повседневность эмигрантской жизни, эти люди уже никого не любят, а волочатся и совокупляются мимоходом, от бессмысленности происходящего, безденежья и бесцельности ( Цит. по Наталия Колесова, "Планета Красота" ).
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Белая гвардия
Семь картин в двух частях Сценическая версия по одноименному роману Михаила Булгакова Режиссер - Сергей Женовач Основные исполнители: Константин Хабенский, Наталья Рогожкина, Валерий Трошин, Михаил Пореченков, Александр Семчев Художник - Александр Боровский Продолжительность спектакля - три часа 30 минут с одним антрактом. Премьера спектакля состоялась 30 марта 2004 года . Возвращение "Дней Турбиных" в репертуар Художественного театра - событие эпохальное. На это стоило решиться. Спектакль получился интересным и содержательным. Газета "Русский курьер": "Дни Турбиных" рецензировать не хочется. А хочется лишь умиротворенно повторять: "Какой чудесный спектакль. Какой волшебный спектакль. Какой прекрасный, прекрасный, прекрасный спектакль…" Табаков сделал ставку на Женовача и опять сорвал банк. "Дни Турбиных" населены нормальными, современными людьми, причем компания эта настолько обаятельна, что в нее нельзя не влюбиться. Прекрасный актерский ансамбль составлен преимущественно из новых звезд: помимо театралов, жадных и страстных до впечатлений изящного, во МХАТ непременно ломанутся толпы сериальных фанаток. Константин Хабенский - Алексей Турбин, Михаил Пореченков - Мышлаевский, Анатолий Белый - Шервинский (все трое официально приняты в труппу только в текущем сезоне и впервые вышли на Основную сцену МХАТа). Александр Семчев в роли Лариосика тоже обречен на радостное узнавание у широких зрительских масс. Вообще удивительно, какие хорошие актеры снимаются в наших отечественных телесериалах и рекламных роликах". Журнал "Ваш досуг": "Очень хотевший, чтобы его читали как классика, Булгаков ценил традиции русской словесности, сложившиеся до него. "Белая гвардия" без остатка делится на войну и мир. Это разделение существует и в спектакле Художественного театра. Антивоенные, антиреволюционные интонации здесь совершенно забили военный аристократизм Турбиных. Не честью, не гордостью, не упорством силы спасется мир, но любовью и нежностью, рождественской елкой и женской заботой. Декорация только подтверждает этот крен в сторону семьи. Дом Турбиных под № 13 как бы весь сполз в левую часть сцены. Домашние вещи - фортепиано, стол, стулья, печка - сгрудились, сжались, словно поставленные в чулан. Узко, неудобно, но только в этом левом углу и проходит жизнь настоящая. У тихого-мирного режиссера-южанина Сергея Женовача иначе и быть не могло. На историю он смотрит глазами Лариосика и Елены и рисует не офицерский патриотизм и мощь внутренних войск, а иные кошмарные картины: жестокое убийство еврейского мальчика пьяными петлюровцами, обворованный, без сапог труп Турбина, предательское бегство гетмана. Эта пьеса не живет без политического контекста. Было бы странно требовать политической определенности во время, когда общество так до конца и не выработало единого мнения по поводу того, как относиться к Красной армии, Белой гвардии и даже Петлюре. Тут само время работает против спектакля. Смирением перед исторической несправедливостью наполнен этот небунтарский, невоенный спектакль, который даже можно обвинить в вялости и потере энергичности, но никак нельзя уличить в ура-патриотической экзальтации, коей грешили все перестроечные постановки этой пьесы. Никаких иллюзий, никакой "белогвардейщины", никакого антибольшевизма. Можно цеплять к елке красную звезду и тут же орать песни про царя, давиться алкоголем и считать украинский язык тарабарщиной и все равно оставаться хорошими, добрыми, светлыми людьми, готовыми защищать прежде всего свой дом. Который никому и в голову не придет назвать крепостью".
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Женитьба
Совершенно невероятное событие в двух действиях по пьесе Николая Гоголя Режиссер - Игорь Золотовицкий Художник - Валерий Фирсов Художник по костюмам - Виктория Хархалуп Художник по свету - Дамир Исмагилов В ролях: Ирина Пегова / Светлана Колпакова, Ольга Барнет, Евгения Добровольская / Марианна Шульц (Театр О. Табакова), Станислав Дужников, Юрий Стоянов, Сергей Беляев (Театр О. Табакова), Валерий Трошин / Павел Ващилин и другие. Продолжительность спектакля - два часа 50 минут с одним антрактом. Итак, решено - Подколесин все-таки женится! Нанята сваха, найдена подходящая невеста, остались ни с чем женихи-конкуренты. Но в последний момент перед героем встает все тот же поистине дьявольский вопрос, который волновал его в самом начале: «А стоит ли?..».
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Идеальный муж
Премьера комедии по мотивам произведений Оскара Уайльда. В Московском Художественном театре готовят новый спектакль - "Идеальный муж"по Оскару Уайльду. Режиссер - Константин Богомолов. Информации о постановке крайне мало. Но что не вызывает сомнений у театральных обозревателей, так это характер будущей инсценировки. По их мнению, версия Богомолова должна быть неожиданной, острой и обличительно-современной. Начинаться этот во всех смыслах необычный спектакль будет с почти получасового концерта - Алексей Кравченко и Игорь Миркурбанов вживую споют хиты русского шансона, имитируя концерт в Кремлевском Дворце. Такого аттракциона на сцене Художественного театра еще не было. Впрочем, как и многого другого, что обещает Богомолов в новой работе. "В этом проекте я себе позволяю на сегодняшний день для себя максимальную степень свободы. Это про наше дикое время, про нашу реальность", - признается режиссер. От Уайльда, похоже, останется процентов 20, остальное - день сегодняшний и фантазия режиссера. В действии, рассчитанном на пять часов, вместо английских аристократов - современные политики, бизнесмены, священник, люди искусства. Костюмы - "от полного отсутствия до полного присутствия", - шутит режиссер. "Трэш" - наиболее правильное слово для характеристики того общества, о котором мы рассказываем эту историю. Трэш в людских взаимоотношениях, в эстетике, в осознании реальности, в религиозности, трэш в политической деятельности и так далее. Это такой глобальный трэш", - заверяет Богомолов. Те из актеров, кому уже доводилось работать с Богомоловом - Дарья Мороз, Роза Хайрулина, Сергей Чонишвили, признаются: открыты и доверчивы к любым экспериментам. Даже если их смелость поставит под сомнение выпуск спектакля. "Даже если бы он не вышел, я для себя получаю очень много нового. По своим собственным ощущениями мне это очень нравится. Работая с таким режиссером, ты получаешь огромные моменты удовольствия от самого процесса", - подчеркивает Сергей Чонишвили. В готовящемся спектакле многое и для многих будет впервые. "У нас работает девушка - профессиональная стриптизерша. Мы с ней будем играть сцену - такой "вербатим". Она меня обучает этому стриптизу, который я дальше буду Леше, своему мужу, танцевать", - поясняет актриса Дарья Мороз. Идеальный муж Дарьи Мороз - Алексей Кравченко - играет премьер-министра, влюбленного в звезду шансона. Для Кравченко работа с Богомоловым - первая. Впервые его нетрадиционный герой играет и поет под гитару со сцены МХТ. "Ориентация персонажа - это объяснение в любви одного мужчины к другому мужчине. Это вынос мозга, на самом деле, для меня. Но так или иначе включаешь все свои актерские данные. Это очень сложно", - отмечает Кравченко. ... Интрига - один из режиссерских приемов в период становления постановки. Однако уже сейчас ясно: "Идеальный муж"обещает стать вполне актуальным спектаклем и самым провокационным из всего, что до сих пор ставил Константин Богомолов. (По материалам репортажа "Новостей культуры"с репетиции спектакля.) Режиссер - Константин Богомолов Художник - Лариса Ломакина Художник по костюмам - Наталья Каневская Свет - Дамир Исмагилов Музыка - Фаустас Латенас В ролях : Сергей Чонишвили, Алексей Кравченко, Дарья Мороз, Игорь Миркурбанов, Марина Зудина, Павел Чинарёв, Павел Ващилин, Александр Семчев, Роза Хайруллина, Ольга Воронина, Максим Матвеев, Артём Панчик, Владимир Панчик, Андрей Бурковский, Светлана Колпакова, Яна Осипова, Надежда Борисова, Василий Немирович-Данченко, Юлия Кавецкая. Детям до 16 лет просмотр спектакля не рекомендуется. Спектакль с двумя антрактами.
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Письмовник
Спектакль в двух действиях Автор - Михаил Шишкин Режиссер - Марина Брусникина Художник - Вера Мартынова Художник по свету - Нарек Туманян Хореограф - Ренат Малин Действующие лица и исполнители: Саша - Яна Гладких Мать Саши - Полина Медведева Отец Саши - Михаил Хомяков (Театр Табакова) Володя - Александр Голубев Мать Володи - Янина Колесниченко / Юлия Чебакова Отчим Володи - Олег Тополянский Муж Саши - Александр Резалин Ада, его первая жена - Евгения Добровольская Отец Володи - Валерий Хлевинский Его жена - Галина Киндинова и другие. "Наверно, чтобы стать настоящим, необходимо существовать в сознании другого человека. Того, кому важно знать, что ты есть. Вот я знаю, Сашенька моя, что ты существуешь. А ты знаешь, что я есть. И это делает меня здесь, где все шиворот-навыворот, настоящим… Хорошо, что ты не видишь, где я сейчас и что вокруг. Не описываю это, и оно вроде не существует вовсе". "Стала замечать, что повторяю твои жесты. Говорю твоими словами. Смотрю твоими глазами… Поверь мне, милый, хороший, родной, с тобой ничего не случится!" "Письмовник" - роман в письмах, диалог любящих, сокровенный разговор вопреки километрам и календарям, в обход и напрямую сквозь время, через войну и быт, длиною в любовь, дольше жизни. Михаил Шишкин: "Люди чаще всего не понимают друг друга, даже если говорят на одном языке и делят одно ложе. А мои герои слышат и чувствуют друг друга, несмотря на все, что разделяет людей - время, пространство, смерть… "Письмовник" - о главном, настоящем человеческом понимании".
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Преступление и наказание
Сцены по мотивам романа Федора Достоевского Режиссер - Лев Эренбург Художник - Валерий Полуновский Художник по костюмам - Вера Курицина Художник по свету - Дамир Исмагилов Балетмейстер - Юрий Васильков Действующие лица и исполнители: Раскольников - Кирилл Плетнев / Виктор Хориняк Лужин - Эдуард Чекмазов / Алексей Агапов Порфирий - Федор Лавров / Михаил Пореченков Свидригайлов - Евгений Дятлов Марфа Петровна - Ирина Гордина Катерина Ивановна - Ксения Лаврова-Глинка / Наталья Рогожкина Дуня - Ксения Теплова / Паулина Андреева Соня - Яна Гладких Лизавета - Ольга Воронина Разумихин - Виктор Хориняк / Максим Блинов Доктор - Владимир Тимофеев Мармеладов - Сергей Сосновский / Юрий Лахин / Алексей Шевченков Мещанин - Леонид Тимцуник Пульхерия Александровна - Наталья Кочетова Священник - Николай Сальников Те, кто видел когда-нибудь спектакли Льва Эренбурга (хотя бы «Вассу Железнову» на большой сцене МХТ), узнает его почерк и в камерной постановке «Преступления и наказания». Другим следует приготовиться: текста в инсценировке будет меньше, чем кому-то хотелось бы, зато много актерских этюдов на ситуации, которых нет в романе, но которые воображение режиссера нарисовало ему при чтении романа. Ему - или, что вероятней, им с актерами: спектакли Эренбурга - коллективные сочинения. Они играются на одном дыхании, но сложны в производстве. В них есть та редкая энергия, которую актер генерирует в момент, когда чувствует себя не исполнителем чужой воли, а автором, сочинителем («Гроза», сочиненная Эренбургом подобным образом с актерами Магнитогорской драмы, выиграла «Золотую маску» и объехала пол-Европы). Мхатовский спектакль открывается шокирующей сценой любви Лизаветы с безногим солдатом — она выросла из одного упоминания о Лизаветиной беременности. Или, допустим, такой эпизод. Соня входит в дом, и Катерина Ивановна, учуяв запах алкоголя, заходится в истерике. Толкает девочку к Мармеладову, мертвецким сном спящему на топчане, - мол, подивись; теребит Соню так, что из ее кармана выскакивают на пол монеты. Катерина Ивановна видит их - торопеет, - понимает, что это она принудила Соню продаться, кидается к печке ставить воду на огонь: «Будем мыться, Соня». И вдруг кричит истошно, обжегши руку. Обе рыдают и бросаются в объятия друг другу. Эренбург - изобретательнейший мастер действенного анализа. Его персонажи все до одного - физические существа. Они могут лгать на словах, но всегда выдадут свои истинные чувства в действии. И в этом они невероятно экспрессивны. Злопыхатели скажут - надрывны. Факт в том, что - нравится вам физическая выразительность или вы предпочитаете читать по движениям ресниц - спектакли Эренбурга не забываются. В известном смысле они факультативны: Эренбург не интерпретирует текст, а пишет свои сочинения на полях. Школьнику, к примеру, «Преступление и наказание» Эренбурга не заменит чтения - но, скорее всего, чтение спровоцирует. Допустим, чтобы разобраться, что же такое происходит в голове у яркого, цельного Родиона Раскольникова (его с большой силой играет Кирилл Плетнев), отчего у него носом идет кровь (Елена Ковальская, "Афиша").
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Дом
История мужчины средних лет Авторы: Евгений Гришковец, Анна Матисон Режиссер - Сергей Пускепалис Художник - Алексей Вотяков Музыкальное оформление - Алена Хованская Хореограф - Леонид Тимцуник Помощник режиссера - Наталия Кольцова Действующие лица и исполнители: Игорь - Игорь Золотовицкий Оля, его жена - Кристина Бабушкина Ульяна, их дочь - Паулина Андреева Валентина Николаевна, мама Оли - Алла Покровская Анатолий Васильевич, папа Оли - Владимир Краснов Бабушка Игоря - Алла Покровская Дедушка Игоря - Владимир Краснов Михаил, первый друг Игоря - Эдуард Чекмазов Савелов, второй друг Игоря - Станислав Дужников Третий друг - Юрий Кравец Четвертый друг, бывший однокурсник Игоря - Сергей Беляев (Театр-студия п/р О. Табакова) Пятый друг - Олег Тополянский Ветрова - Ксения Лаврова-Глинка Взяв для первой своей постановки в МХТ пьесу Евгения Гришковца, Сергей Пускепалис признается: особое наслаждение получает от работы с командой, с которой за трехмесячный срок репетиций сложились отношения дружеские. К тому же тема в той или мере оказалась близка всем. Спектакль получился, по словам Сергея Пускепалиса, о надежде, которая «не должна покидать по поводу всего, в том числе, варианта изменить жизнь». «Нам удалось добиться этого сочетания - трогательности и в то же время ясности намерений», - добавляет он. Главный герой Игорь в исполнении тезки Игоря Золотовицкого почувствовал желание перемен человеком уже состоявшимся: преуспевающий врач, уважаемый глава счастливого семейства. И только одного, оказалось, не хватает ему для счастья - собственного дома.
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Немного нежности
Автор - Альдо Николаи Перевод с итальянского - Тамара Скуй Режиссер-постановщик - Аркадий Кац Сценография и костюмы - Татьяна Швец Художник по свету - Ирина Тихонова Музыкальное оформление - Василий Немирович-Данченко Балетмейстер - Виктор Генрих Помощник режиссера - Наталия Кольцова Премьера спектакля состоялась 5 марта 2003 года. Продолжительность спектакля - два часа 55 минут с одним антрактом. Действующие лица и исполнители: Ноэми - Ольга Яковлева, Нанда - Раиса Максимова, Пьера - Ирина Мирошниченко / Наталья Кочетова, Бату - Владимир Краснов, Ненил - Станислав Любшин, Диана - Татьяна Розова, Аделаида - Татьяна Павлова. Трогательная и нежная любовь приходит к героям на склоне прожитой жизни, а любовь, как говорится в пьесе, в любом возрасте - любовь, потому что у души нет возраста. Мария Хализева ("Вечерний клуб") : "Ольга Яковлева, щедро насыщающая роль собственной индивидуальностью, помимо неизменяющего таланта, покоряет восхитительной безоглядностью, совершенно не опасаясь предстать перед публикой недостаточно грациозной, недостаточно красивой, недостаточно молодой… Изрядная доля самоиронии сопутствует ей в любых проявлениях: ползает ли она на четвереньках со свесившейся с ноги туфлей в поисках швейной иголки; теряет ли ту же туфлю в гневной погоне за стервой-соседкой; швыряется ли в ярости здоровенным тазом и горшками с цветами; спускается ли с балкончика по стене, увитой плющом, на ночное свидание с Ненилом, задыхаясь от сдавливаемого хохота над неподобающим ее возрасту занятием. Легкое остранение сопровождает и тщательно подготовленный выход Ноэми на костюмированный бал в розово-воздушном платье Мими из «Богемы», конфетных розовых капоре и туфельках. Шутливым девизом Ноэми (и отчасти Ольги Яковлевой), всегда поступавшей только так, как она сама считала нужным, служит детская реплика: "А мне можно!". Похоже, что даже тогда, когда актриса чуть-чуть перебирает с выплеском эмоций, не вполне идеально соблюдая чувство меры, ей, Ольге Яковлевой, это и вправду разрешено".
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Новый американец
Авторы: Александр Марьямов, Cергей Довлатов Постановка - Петр Штейн Сценография - Борис Краснов Художник по костюмам - Елена Афанасьева Художник по свету - Дамир Исмагилов Музыкальное оформление - Василий Немирович-Данченко Действующие лица и исполнители: Сергей - Дмитрий Брусникин Лена, жена Сергея - Полина Медведева / Наталья Рогожкина Тася, первая любовь Сергея - Марина Брусникина Xуриев, замполит - Олег Тополянский Гурин, заключенный - Александр Семчев / Ростислав Лаврентьев Цуриков, заключенный - Евгений Киндинов / Валерий Трошин Чмыxалов, заключенный - Валерий Трошин / Артем Волобуев Лебедева, работница АXЧ - Юлия Чебакова / Елена Лемешко и другие. Премьера спектакля состоялась 5 сентября 1994 года. Продолжительность спектакля - три часа 25 минут с одним антрактом. В 2000 году исполнилось десять лет со дня смерти Сергея Довлатова. Довлатов писал: «Больше всего хочется быть похожим на Чехова». Его слова оказались пророчеством - сегодня на афише МХАТ имени А.П. Чехова имена двух русских писателей стоят рядом. Спектакль Петра Штейна создан по мотивам таких известных произведений Сергея Довлатова, как «Зона» и «Заповедник», а также «американских» рассказов писателя. По материалам сайта tvkultura.ru: Сценическую версию для спектакля написал Александр Марьянов . За основу он взял произведения Сергея Довлатова - «Зона», «Заповедник» и несколько рассказов американского периода. Перед зрителями проходит жизнь советского интеллигента, писателя Сергея - прототипа Сергея Довлатова. День за днем он ощущает, как его оставляют силы, а вместе с ними растворяется, умирает талант. Впереди героя ждут лишь одиночество и пустота. Впервые перед труппой пьесу прочитала Ия Саввина. Актеры сразу же влюбились в текст. Именно такого, остроумного довлатовского языка не хватало тогда театру. После смерти Петра Штейна руководителем постановки стал Дмитрий Брусникин. Однако режиссер не стал менять концепцию спектакля. Поэтому «Новый американец» идет в первоначальном варианте, каким его увидели первые зрители 5 сентября 1994 года. «Полюбили этот текст, полюбили тональность его, его соотношение глубокой грусти по поводу происходящего и в то же время улыбки» , - говорит народный артист РСФСР Евгений Киндинов. «Это какая-то непреходящая ностальгия, это какая-то неизлечимая ностальгия» , - добавляет заслуженный артист России Дмитрий Брусникин.
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


Моя дорогая Матильда
Режиссер - Владимир Петров Сценография и костюмы - Евгений Никоноров Художник по свету - Мария Белозерцева Пластика - Николай Реутов Действующие лица и исполнители : Матильда - Ирина Мирошниченко Хлоя - Наталья Рогожкина Матиас - Олег Мазуров Хроническому неудачнику Матиасу наконец улыбнулось счастье - отец оставил ему в наследство роскошную квартиру в Париже. Однако, прибыв во Францию из родных Штатов, он узнает, что наследует не только квартиру, но и ее жильцов - двух одиноких женщин и целый ворох семейных тайн.
посмотреть афишу сеансов и заказать билеты


АФИША МОСКВЫ - СОБЫТИЯ С ОПИСАНИЯМИ









горячие темы 
Новость дня

История: Большая Пироговская улица: Склифосовскому памятник

Сдача своего авто в посуточную аренду

Сервисы доставки еды: какой выбрать?

Зарплаты в Москве

Иммиграция

Как разнообразить семейную жизнь? Дайте совет


 ГЛАВНАЯ · ФОТО · ГИД · КАРТА · НОВОСТИ · АФИША · АДРЕСА · ИНФО · КАМЕРЫ · ФОРУМ