Москва | Афиша | Серсо
MosDay.ru - Московский День
 MosDay.ru:  Новости · Фото · Камеры · Гид · Карты · Инфо · Форум 
МОСКВА / АФИША / СЕРСО



 Новости

 Фотографии

 Web-камеры

 Справочник

 Афиша

 кино

 театры
 Спектакли
 · драматургия
 · · трагедия
 · · комедия
 · музыкальные
 Мюзиклы
 Опера
 Балет и танец
 Гастроли

 концерты

 спорт

 детям

 животные

 разное

 Карты

 Адреса

 Информация

 Форум







Серсо

Организатор: ООО Другой театр

Категория: Театры / Спектакли / Драматургия / Трагедия

Премьера!

СЕРСО

Автор - Виктор Славкин
Режиссер - Владимир Агеев
В  ролях: Александр Усов, Ирина Гринева, Арина Маракулина, Алексей Багдасаров, Григорий Данцигер, Алексей Дубровский, Михаил Горский, Максим Федоров (баянист).

Премьера спектакля состоялась 25 января 2013 года.
Продолжительность спектакля - два часа 30 минут с антрактом.

«Другой театр» представляет премьеру спектакля «Серсо» по пьесе Виктора Славкина. Легендарное произведение возвращается на сцену в редакции и постановке режиссера Владимира Агеева.  

В загородный дом приезжает на выходные компания сорокалетних людей, по-разному знакомых и незнакомых друг с другом. Они что-то рассказывают о себе, импровизируют за фортепиано, танцуют, играют в забытую игру серсо. Надев найденные на чердаке старинные платья, они совершают своеобразное путешествие во времени: читают письма из прошедших эпох, и на белой стене проецируются лица людей, живших в Серебряном веке. Но дом уже назначен к продаже, недолгая идиллия разрушается вместе с надеждой на возможность другой жизни, персонажи покидают дом навсегда.    
 
Владимир Агеев, режиссер спектакля: «Легенда русского театра - пьеса В. Славкина "Серсо" - снова на сцене!» - так и видится этот слоган на перетяжке где-нибудь поперек Тверской. А ведь многие молодые люди, и не только молодые, вообще никогда не слышали это название. Насколько я знаю, в России никто больше не пытался ставить этот текст... Просто никому даже в голову не пришло. Кто будет ставить после Васильева? Сумасшедших нет. И мне бы не пришло, если бы прошлым летом продюсер "Другого театра" Сергей Петрейков не вручил мне пачку ксерокопий страниц из разных журналов 80-х (оказалось, был еще акт, не вошедший в спектакль, его потом напечатали отдельно) и сказал: "Вы все-таки почитайте, когда будет время". Первая мысль: он сошел с ума. Я ее даже не скрывал. Но все-таки прочел... Культурный шок - вот, что я испытал. Пьеса была настолько хороша, настолько это был, не побоюсь, мировой уровень, настолько мысли ее оказались современными, свежими, моими… В общем, мне показалось чудовищной несправедливостью, что эта пьеса не играется, и я решил, что поставлю этот текст.  Только, пожалуйста, не надо сравнивать эту работу со спектаклем Васильева. Она не лучше и не хуже... Она - другая, сделанная в совсем другое время, в "Другом театре"...»
 
НЕМНОГО ИСТОРИИ
 
Первая постановка «Серсо» в 1985 году на малой сцене Театра на Таганке увенчалась ошеломительным успехом. Спектакль Анатолия Васильева стал главным театральным событием 80-х и последним значительным событием в истории советского театра вообще. Он «закрывал» целую эпоху: в культуре и - шире - в жизни всей страны. А пьеса Славкина стала, по сути, последней «советской пьесой». Да и в России с тех пор не появилось ни одного действительно выдающегося драматического произведения. «Мы в "Серсо" искали способ выразить поколение, которое выросло в "бесконечном умолчании": мы никогда ничего не договаривали, про что-то знали, но говорить не могли. Поэтому в искусстве двусмысленности и недоговоренности мы достигли высоты необыкновенной», - рассказывает Людмила Полякова, первая исполнительница роли Валюши.

Анатолий Васильев, первый постановщик пьесы: «Я хотел поставить роман о жизни сорокалетнего человека. Как бы путешествие по его жизни. Сделал четыре акта, но один пришлось выкинуть. Уже должна была выходить премьера, а один акт оставался не готовым. Оттягивать с премьерой я уже не мог. Тогда мне казалось, что я действительно сделал роман. Роман в трехчастной форме. Роман в том смысле, в каком он существует у Пушкина - "Евгений Онегин", у Гоголя - роман-поэма "Мертвые души". Финал в спектакле трагический. Человек не находит в себе сил выйти из потока. И пока он не разрушит в себе все, он не успокоится. Однако, репетируя момент разрушения, я вдруг понял одну забавную вещь. Двигаясь до самого конца и разрушая все, он как бы выходит в пространство, в котором не пусто, а чисто. Поэтому самый финал "Серсо" выглядит так - на чистом месте возникает реплика: "Теперь мне кажется, мы могли бы жить здесь все вместе". Мне кажется, что мы как интеллигенция или просто как образованные люди должны совершать огромную работу по превращению собственного  рабства в продукт художественного творчества. Мне кажется, что если это почти невозможно в жизни, то на сцене это возможно. На сцене это обретает формы прекрасного, формы красоты. И эпоху становится возможным подправлять».  
 
Герои пьесы, компания одиноких людей (Васильев называл их «люди обочины»), уходили от реалий тогдашней жизни в другую, «внутреннюю жизнь». Это был спектакль о поиске общности. О поиске дома, земли, прошлого, истории, если угодно, родины. Один из персонажей, сорокалетний инженер по прозвищу Петушок, получал в наследство дом и предлагал поселиться здесь всем вместе («...этот дом, знайте - он ваш»). Идея - вполне утопическая, но чрезвычайно важная для общего смысла этой истории. Потому что это значит уйти от мира и предаться радостям свободного существования, не связанного привычными делами и проблемами, запретами и распорядком жизни. Так в те годы уходили в андеграунд, создавая свою собственную среду, где можно было заниматься творчеством, читать хорошие книги и соскочить с той дистанции, по которой иные бежали всю жизнь, добиваясь усредненных успехов и усредненного благополучия. Но в итоге этот дом не достанется никому… Они не могут принять этого подарка… Они не могут жить вместе… Почему? Потому что они ничем в жизни не связаны. Потому что им не на чем строить отношения. Потому что они живут в мире несвершимости и являются его плотью, его выражением. Потому что у современного человека нет корней, нет предков, нет родовых имений. Потому, что такова была реальность 80-х, когда ничего не могло произойти из того, о чем мечталось, чего хотелось, к чему устремлялось все существо. Потому что это была советская жизнь. Потому что в советской жизни главным чувством было чувство неверия. Неверия в страну. Неверия в Бога. Неверия в судьбу. Неверия в себя. Тотальное, поголовное, унизительное чувство неверия. Невозможности чего-либо достичь и что-либо предпринять. Может, именно это кажется в пьесе актуальным сегодня?
 
В пресс-релизе использованы фрагменты книги Полины Богдановой «Логика перемен. Анатолий Васильев: между прошлым и будущим».

Возрастные ограничения - 16+.


АФИША МОСКВЫ - СОБЫТИЯ С ОПИСАНИЯМИ




 ГЛАВНАЯ · НОВОСТИ · ФОТО · КАМЕРЫ · ГИД · КАРТЫ · АДРЕСА · ИНФО · ФОРУМ